А действительно, где Иов был тогда?

"Израиль первенец", относится к земной цивилизации, а не к небесной.
"Израиль первенец" - это земная цивилизация, которую родил Бог? 🤣 Как можно родить (создать исключается) цивилизацию? 😁
S. P. - Слово первенец в русском языке означает первого родившегося ребёнка в семье. И ещё. В "Исходе" не говорится, что первенец - это метафора или используется в перен. Смысле 😆
 
Ну вот, а на русский уже с греческого...., перевод с перевода.
Ага, и я уже писа́л по этому поводу, что "церковнославянские православные " даже не имели перевода с оригинала, а имелся у них лишь перевод с перевода. Видимо для, более точно переведённого писания, они оказались недостаточно достойны, да? 🤣
P. S. - у русских людей в царское время был перевод с перевода (с септуагинты ) даже не на русский язык, а на церковнославянский🤣бедолаги.
 
Ага, и я уже и писа́л по этому поводу. Что "церковнославянские православные " и имели не перевод с оригинала, а перевод с перевода. Для более точного писания они оказались недостаточно достойны, да? 🤣
Ну так и Вас перевод с перевода...Вы о чем?
 
Ну так и Вас перевод с перевода...Вы о чем?
О чём это я? Наверное о том, что вы крепко ошибаетесь, ибо институты переводов библии давно уже переводят библии с самых ранних манускриптов, а не с септуагинты, которая в прошлых веках использовалась для создания "церковнославянской " библии. Ваше невежество, в данном вопросе, поражает. Это не оскорбление, если что, а простая ремарка🤣 Хотя, я на вас не сержусь вовсе, ведь вы просто женщина😁 Что с вас взять то? 🤣
 
О чём это я? Наверное о том, что вы крепко ошибаетесь, ибо институты переводов библии давно уже переводят библии с самых ранних манускриптов, а не с септуагинты,
Для того чтобы переводить с самых ранних аутентичных манусриптов, их надо было иметь.
Их и сейчас нет, потому что иудеи не хранили и не хранят ветхие рукописи, а утилизируют их, хоронят на кладбищах.

Самый первый перевод это Септуагинта и перевод не на койне, а на древнегреческий литературный.
которая в прошлых веках использовалась для создания "церковнославянской " библии. Ваше невежество, в данном вопросе, поражает.
Это не оскорбление мне, а Ваша самонадеянность.
Скука скучная.....
 
Для того чтобы переводить с самых ранних аутентичных манусриптов, их надо было иметь.
Их и сейчас нет, потому что иудеи не хранили ветхие рукописи, а утилизировали их, хоронили на кладбищах.

Самый первый перевод это Септуагинта и перевод не на койне, а на древнегреческий литературный.

Это не оскорбление мне, а Ваша самонадеянность.
Евреи утилизировали рукописи? Ну что вы! Вас обманули в вашем классе коррекции самым беспощадным образом. Скажу вам тайну, евреи до сих пор хранят в своей земле, очень много ранних манускриптов.
P. S. - Если в вашей лечебнице вам предложат, не за дорого, сделать лоботомию, соглашайтесь. Хуже вам уже не станет🤣
 
Евреи утилизировали рукописи? Ну что вы! Вас обманули в вашем классе коррекции самым беспощадным образом,
Завидую Вам, так мало знаете и так яростно спорите непонятно о чем.

По традиции, свитки Торы, которые невозможно восстановить, хоронят на еврейском кладбище в глиняных сосудах. Во время похорон по свиткам читают кадиш.

Иудеии в наше время хоронят ветхие рукописи на еврейских кладбищах.
Например, в 2024 году в Дербенте после пожара в синагоге десять свитков Торы и другие обгоревшие святые книги были захоронены в соответствии с еврейскими традициями. Церемонию провёл раввин Дербента в соответствии с указаниями главного раввина России.
скажу вам тайну, евреи до сих пор хранят в своей земле, очень ранние манускрипты.
В музеях теперь хранят, но это не иудейский обычай, а светский.

ПС
Вы столько времени собачитесь на форумах, что уже могли бы прочитать много книг и по Иудаизму в том числе.
 
Возможно и поздняя вставка, но мы не знаем точно кто вписал, когда и зачем.
Достаточно того, что этого не было в первоначальном тексте. Впрочем, как хотите, если для вас это так важно, не буду оспаривать.
 
Достаточно того, что этого не было в первоначальном тексте. Впрочем, как хотите, если для вас это так важно, не буду оспаривать.
Дорогой Брат, мы не знаем, что было в первоначальном варианте, у нас нет аутентичных рукописей.
 
Дорогой Брат, мы не знаем, что было в первоначальном варианте, у нас нет аутентичных рукописей.
Но мы точно знаем, что этот стих был дописан позже, его нет ни в одной более ранней рукописи. Этого совершенно достаточно.
Повторю: если для вас так важен именно этот вариант родословия Иова, я же не против, что это меняет? :)
 
Но мы точно знаем, что этот стих был дописан позже, его нет ни в одной более ранней рукописи. Этого совершенно достаточно.
Повторю: если для вас так важен именно этот вариант родословия Иова, я же не против, что это меняет? :)
Да собственно ничего не меняет.
Но это позволяет более обширно изучать тексты.
Например я прочитала, что в конце Книги Иова в Септуагинте присутствует приписка, которая содержит биографические данные Иова -фрагмент из так называемой Сирской книги, включенный в текст Септуагинты.
 
Да собственно ничего не меняет.
Но это позволяет более обширно изучать тексты.
Например я прочитала, что в конце Книги Иова в Септуагинте присутствует приписка, которая содержит биографические данные Иова -фрагмент из так называемой Сирской книги, включенный в текст Септуагинты.
Собственно поэтому современные переводы стараются исключать такие приписки, чтобы иметь максимально аутотенчиный текст, соответствующий наиболее ранним спискам.

Заканчивая эту тему можно сказать, что мы не знаем, что это был за мужик, этот Иов. Но дело ведь совсем не в том, кем он был (возможно, это вообще выдуманный персонаж), а в том, что мы можем вынести для себя из этого рассказа. Вот это намного интереснее и, конечно, важнее.
 
  • Плюс
Реакции: Гостья
Если бы его Мария не родила так бы не был назван первородным. Бог не рождает, Бог создаёт.
Выше приводил вам цитату "Я ныне родил Тебя". Вы противоречите Библии (это я мягко выразился), продолжение дискуссии мне неинтересно.